Når man bliver forældre, er der mange ting, man lige pludselig bliver opmærksom på. Ting, som ikke havde samme betydning før, og ting, som man overhovedet ikke har spekuleret på, før man fik børn. En af de ting, som fylder meget hos mig lige nu, er vores modersmål tamil. Efter at jeg har fået min datter, har jeg et stort ønske om, at min datter skal lære at snakke tamil.
Min mand og jeg kommer begge fra Sri Lanka og er begge tamiler. Vi har ikke dyrket modersmål i vores forhold. Vi kommunikerer på dansk og har altid gjort det i al den tid, vi har været sammen. Efter vi har fået vores datter, har vi begge et stort ønske om, at hun skal lære at tale tamil. Så hun kan kommunikere med vores familie, som er spredt over verden, men vigtigt er det også, at hun lærer om hendes forældres og hendes kulturelle baggrund og sprog.
At huske at snakke tamil i vores hjem er en stor udfordring for os. Jeg synes, at det var lidt nemmere at huske det, da jeg var på barsel. Vi glemmer det HELE tiden, og det gør resten af vores familie også, når de snakker med vores datter. Jeg forsøger at læse tamilske bøger med hende, inden hun kommer i seng. Hun er ivrig efter at lære tamil, og tingene vil være meget nemmere, hvis vi bare kunne snakke tamil i hjemmet.
Den største udfordring i vores dagligdag er, at vi skal minde os selv om, at vi skal snakke på tamil. Jeg overvejer at sætte plakater op over hele huset, så vi bliver mindet om, at vi skal tænke og snakke på tamil.
Når hun bliver lidt større, skal hun begynde til modersmålsundervisning, men indtil da har vi bare et stort ansvar herhjemme for at snakke tamil.
Jeg håber også, at alle hendes mostre også kommunikere med Thiviya på tamil -:) Det er meget sværere end vi lige havde regnet med, når alt foregår på dansk.
Billedet er taget af min svoger Vathanan.
Skriv et svar